miércoles, enero 10, 2007

"Come on Eileen..."

Existen canciones que te revoletean en la sesera pero que no recuerdas cómo miércoles se llama el grupo que la interpreta y mucho menos cómo rayos se llama la dichosa canción, obviamente escribo éstas líneas con la frustración que sentí en esos instantes... Hace una semana la oí por los altoparlantes del almacén y mi memoria musical despertó con esa tonadilla pegajosa que escuché hace ya varios años. Le pregunté a Carrizo si sabía cómo se llamaba la canción y me dijo "Ellen", y la busqué con ese palabra en Mr. Google mas no la hallé quedándome en ascuas. El viernes, como para hacerme burla, la volví a oir por todos los recodos del almacén y aleteando por mis orejas y me propuse averiguar hasta dar con el paradero de dicho grupo y datos de la canción. Recordé que en una parte de la canción decía "Come on". Probando algunas variantes "Come on Hellen", "Come on Ellen", "Come on Eileen" atiné el título y de paso al nombre de grupo... El grupo se llama Dexis Midnight Runners que surgió a mediados de los setenta y se proyectó hasta los 80´s siendo su canción más conocida y vendida "Come On Eileen". Fue unos de los primeros videos que aparecieron en pantallas en donde se aprecia a un grupo de desgarbados chicos ataviados con ridículos overoles de mezclilla e improvisando pasos de baile no menos ridículos pero la canción me encanta porque es como siento el trabajo, como una hemorragia de adrenalina en la corriente sanguínea, si cabe la expresión... Aquí la letra de la canción que se convirtió en mi rompedero de cabeza de los últimos días y también el video con este buen grupo inglés de la época del Rey Pepino y del Lobo Feroz ¡Uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuhhhhhhhhhh¡"... ¡Bien vieja estoy eh! Como diría un amigo que está en línea mientras escribo éstas palabras...

Dexis Midnight Runners - Come On Eileen
( Dexys Midnight Runners )
(Come on Eileen!)
(Come on Eileen!)

Poor old Johnny Ray
Sounded sad upon the radio
He moved a million hearts in mono
Our mothers cried and sang along and who'd blame
them?
Now you're grown, so grown, now I must say more than
ever
Go toora loora toora loo rye aye
And we can sing just like our fathers ....

Come on Eileen! Well, I swear (what he means)
At this moment, you mean everything
With you in that dress, my thoughts I confess
Verge on dirty ......
Ah, come on Eileen!

(Come on Eileen!)
(Come on Eileen!)

These people round here wear beaten down eyes
Sunk in smoke dried faces
They're so resigned to what their fate is
But not us, no not us
We are far too young and clever
Go toora loora toora loo rye aye
Eileen, I'll sing this tune forever

Come on, Eileen! Well, I swear (what he means)
Ah come on, let's take off everything
That pretty red dress .... Eileen (tell him yes)
Ah, come on! Come on Eileen!!!

Come on Eileen! Well, I swear (what he means)
At this moment, you mean everything

Come on, Eileen, taloora aye
Come on, Eileen, taloora aye
Come on, Eileen, taloora aye
Come on, Eileen, taloora aye
Come on, Eileen, taloora aye
Come on, Eileen, taloora aye

Go toora loora toora loo rye aye

Come on Eileen! Well, I swear (what he means)
At this moment, you mean everything
With you in that dress, my thoughts I confess
Verge on dirty ......
Ah, come on Eileen!

Come on, Eileen! Well, I swear (what he means)
Ah come on, let's take off everything
That pretty red dress .... Eileen (tell him yes)
Ah, come on! Come on Eileen!!!

Come on Eileen! Well, I swear (what he means)
At this moment, you mean everything

Come on Eileen! Well, I swear (what he means)
At this moment, you mean everything


11 comentarios:

Anónimo dijo...

muy buena esta cancion, pero hay una version mas moderna que es mucho mejor, la unica vez que pude lograr algun dato de los autores me dio como PUNK COVER, espero la puedas escuchar por que no tengo idea donde encontrarla.

Saludos
Cristian
Santiago, Chile

Anónimo dijo...

La versión moderna es de ritmo ska y es interpretada por Saveferris, si quieres ver el video, esta aquí: http://www.youtube.com/watch?v=HCzWPBR30Nk

Anónimo dijo...

a mi tambien me encanta esta cancion ...desde k la escuche me efacino ...de hecho desde k estaba muy niña....actualmente es de mis canciones preferidas junto con la de the way de the fastball..y cada k las escucho me ponen a bailar como loca....

xavunis dijo...
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
Anónimo dijo...

Por fin la encontré!!! me pasó exactamente como a tí, que bueno que publicaste esto.. me encanta esa canción..
Daniella

Anónimo dijo...

El nombre de la canción la ví hace poco en un comercial de la serie CARPULLERS donde discutían una frase, y alli apareció el nombre.
La tonada es magnífica, primera vez que vi violines y banjo juntos. El grupo totalmente desconocido pero la canción magnífica.

De hecho, la original nunca será superada, aceptable la versión en vivo. Fuera de serie.

Saludos
LUIS
LIMA, PERU

Anónimo dijo...

Siiiiii , lo mismo que Luis, esta cancion estaba en mis recuerdos de infancia, y al ver esa seria de carpoolers, recorde esos años, pero no sabia como se llamaba el grupo, jajajajaj, ahora estoy en otro drama!!!, no encuentro traducciones decentes, solo frases incoherentes ....

Jocy

Ricardo Lozano Avila dijo...

Bueno señores a mi me paso lo mismo que a todos ustedes pero con la diferencia que llevo buscando esta cancion hace 12 AÑOS!!!!!!!!!!!!!!!, hasta que la logre ubicar el pasado 9 de agosto de 2008. Y perdon con los comentarios de la version moderna de esta cancion, pero nada que ver, es totalmente una melodia muy golfa. Obviamente no hay nada como la original. Cualquier cosa estoy en ricardolozano1974@gmail.com
Cordial saludo

Unknown dijo...

hola yotambien buscaba la cancionhace tiempo y la encontre gracias ati me gustaba mucho y el video tambien saludos gise

Anónimo dijo...

U.U
Por fin la pude encontrar T.T

Hae ya varios años que la buscaba T.T
gracias

AI LOVIU SOU MACH

VLAdimir

LIma
PERU

Anónimo dijo...

torebki david jones
to torebki listonoszki , torebki , kazar torebki . kazar torebki sklep internetowy , torby listonoszki ?